Đất vách trát một lần
Direct English translation
An earthen wall is plastered only once.
Equivalent English version
You only get one chance to make a first impression
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc đã làm dở dang hoặc sai sót thì khó sửa chữa, thường phải chấp nhận như đã rồi. Cũng dùng để nói có những việc chỉ có một cơ hội làm cho đúng ngay từ đầu.
English explanation
It refers to things that, once done imperfectly, are hard to redo or correct and often must be accepted as they are. It is also used to say that some tasks allow only one chance to do them properly from the start.